SLO:
Mama Arisa, in trije majhni, radovedni tigrovi mladiči. ZOO LJUBLJANA 17.7.2026
Včerajšni skok v ljubljanski
živalski vrt v upanju, da bom videl dober mesec in pol stare tigrčke.
Na začetku sem videl samo mamo,
ki je nekajkrat dvignila glavo. Potem,
pa se je okoli 4 ure le odločila, da se mladički malo poigrajo in pokažejo pred
očmi obiskovalcev.
Čeprav malo dlje varno stran in
ne moteče za radovedne malčke, mama pa je imela ves čas vse skupaj pod
nadzorom.
ENG:
Arisa, the mother, and three small, curious tiger cubs. ZOO LJUBLJANA 17.7.2026
A quick visit to the Ljubljana
Zoo yesterday, hoping to see the tiger cubs, who are just over a month and a
half old.
At first, I only saw the mother,
who lifted her head a few times. Then, around 4 o'clock, she finally decided to
let the cubs play a bit and show themselves to the visitors.
They stayed at a safe distance
far enough not to disturb the curious little ones while the mother kept
everything under control the whole time.
DUT:
Arisa de moeder en drie nieuwsgierige tijgerwelpjes: ZOO LJUBLJANA 17.7.2026
Gisteren bracht ik een kort
bezoek aan de dierentuin van Ljubljana, in de hoop de tijgerwelpjes te zien; ze
zijn inmiddels iets meer dan anderhalve maand oud.
Aanvankelijk zag ik alleen de
moeder, die af en toe haar kop optilde. Rond vier uur besloot ze eindelijk de
welpjes wat te laten spelen en zich aan de bezoekers te laten zien.
Ze bleven op veilige afstand –
ver genoeg om de nieuwsgierige kleintjes niet te storen – terwijl de moeder de
hele tijd de boel in de gaten hield.
ITA:
Arisa, la mamma, e i tre piccoli e curiosi cuccioli di tigre: ZOO LJUBLJANA 17.7.2026
Una breve visita allo Zoo di
Lubiana ieri, nella speranza di vedere i cuccioli di tigre, che hanno poco più
di un mese e mezzo.
All'inizio ho visto solo la
madre, che ha sollevato la testa un paio di volte. Poi, verso le quattro, ha
finalmente deciso di lasciare che i piccoli giocassero un po' e si mostrassero
ai visitatori.
Sono rimasti a una distanza di
sicurezza sufficiente a non disturbare i curiosi piccolini, mentre la madre
teneva tutto sotto controllo per l'intera durata.
GER:
Arisa, die Mutter, und drei
kleine, neugierige Tigerjunge.
Gestern habe ich kurz den Zoo von Ljubljana besucht, in der Hoffnung, die Tigerjungen zu sehen, die etwas mehr als anderthalb Monate alt sind.
Zunächst sah ich nur die Mutter,
die hin und wieder den Kopf hob. Gegen 16 Uhr entschied sie sich dann endlich,
die Jungen ein wenig spielen und sich den Besuchern zeigen zu lassen.
Man hielt einen
Sicherheitsabstand ein, der groß genug war, um die neugierigen Kleinen nicht zu
stören, während die Mutter die ganze Zeit über alles im Blick behielt.
%20%E2%80%93%20kopija.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)